身から出た錆
【google】
→ Reap what you sow.
→ あなたが種をまくものを刈り取る。
【yahoo】
→ Serve them right.
→ いい気味にしてください。
【excite】
→ Its own fault.
→ それ自身の欠点。
ページ: 1 2
身から出た錆
【google】
→ Reap what you sow.
→ あなたが種をまくものを刈り取る。
【yahoo】
→ Serve them right.
→ いい気味にしてください。
【excite】
→ Its own fault.
→ それ自身の欠点。
身から出た錆
おお、早い!
撒いた種を刈る
または
身から出た錆
どちらか迷いまくり・・・・・翻訳ソフトを借りるとますます迷い。
結局
身から出た錆・・・・に、決定!!
いい勘していましたね。おみごと。
え?夏休み大サービス?二つも問題出てたんだ…
「いい気味」…って。(笑)
答:身から出た錆
先週、ちゃんとメルマガで予告しておいたんですけど、読んでませんね(笑)
それにしても、結構わかる方がいらっしゃるものですね。「正解者0かも」なんて、読者の方々の実力を侮ってはいけませんでした。
身から出た錆
わかるようなわからないような・・・
見た瞬間分かったので。
身から出た錆
シリーズのどの問題よりも簡単な気がするんですが…